这首韩语歌曲:노란벤치뮤직 – 12월의 비(12月的雨)艺术家:노란벤치뮤직 ( 黄色长椅音乐 )Yellow Bench Music(黄椅音乐),不知道是不是真人演唱,因为全网找不到相关信息。怀疑是AI生成,当然希望是真人的歌声,如果是AI,那我目前只能先微笑一下,沉默不语。
的确,很喜欢这个音乐,事发画面是我骑着电动车回家,路上戴着耳机随机播放的歌曲,听到中间部分乐器的旋律就有感觉了,停下电动车拿出手机点击了小红心(收藏)。发现这首歌没有歌词翻译,那我就不客气了。
下面是歌曲翻译的过程:(当然,我不懂韩语,这不是有翻译软件和AI嘛)
原歌词
12월의 비 내눈을 스쳐 이겨울의 비 내눈에 흘러 서글퍼지네 비야 오지마 떠나간님아 비로 오지마 너무나 쉬워요 잊는다는건 그저 생각하지 않으면 되니 그냥 바쁘게 살아가는 거죠 그저 잊으면 생각나지 않아요 몰라요 이젠 뭘 좋아했는지 기억도 없죠 당신얼굴도 당신은 그저 스쳐간사람 기약도 없이 이젠 기억도없이 이겨울의 비 내눈을 스쳐 차가운비가 가슴을 흘러 서글퍼지네 비야 오지마 왜하필 오늘 이추운 날에 일상은 그저 잊는겁니다 생각처럼 어려운게 아니예요 그냥 나무처럼 살아가는 거죠 그저 잊으면 생각나지 않아요 버렸지요 오래된 머그컵도 다태워버렸어요 그 사진들도 당신은 그저 스쳐갔으니 기약도 없이 이젠 기억도없이 12월의 비 내눈을 스쳐 이겨울의 비 가슴을 흘러 기억을깨워 차가운비가 이추운날에 내맘은 깨져 12월의 비 내눈을 스쳐 이겨울의 비 내눈을 흘러 떠나간님아 궁금한가요 아직도님을 기억하는지 그래서 비로 오는건가요
机翻版
十二月的雨拂过我的双眼
这冬雨涌入我的眼眶
我好难过,雨啊,别来了
我逝去的爱人,别化作雨水而来
遗忘如此容易
我只需不去想它
我只是忙碌地生活
如果我遗忘,我就不会再想起
我不知道自己曾经喜欢什么
我甚至记不起你的容颜
你只是匆匆而过
没有承诺,记忆也随之消逝
这冬雨拂过我的双眼
冰冷的雨水流淌过我的心房
我好难过,雨啊,别来了
为什么偏偏是在这寒冷的日子里
每一天都在遗忘
这并不像你想的那么难
我只是像一棵树一样活着
如果我遗忘,我就不会再想起
我甚至扔掉了旧杯子
我烧掉了所有的照片
因为你只是匆匆而过
没有承诺,记忆也随之消逝
十二月的雨拂过我的双眼
这冬雨流淌过我的心房
冰冷的雨水唤醒了我的记忆
在这寒冷的日子里,我的心碎
十二月的雨拂过我的双眼
这冬日的雨水流淌过我的双眼
我逝去的爱人,你是否感到疑惑?
你是否还记得我?
这就是你化作雨水的原因吗?
最终版
十二月的雨拂过我的双眼
冬日的雨,涌入我的眼眸
如此忧伤,雨啊,别来了
逝去的人,不要化雨相扰
如果想忘记,其实很简单
只需要放下,不再去想起
只管忙碌着,好好的生活
记忆的终点,是不再想起
已经遗失了,心动时的形状
你我的脸庞,隔着整道忘川
也许你只是,擦肩而过的人
不需要承诺,记忆随风消逝
冬日的雨,拂过我的眼帘
冰冷的雨,流过我的心间
如此难过,雨啊,别来了
为何偏偏在寒冷的日子里
日复一日,学着如何遗忘
不用担心,并非那么艰难
像草木般,静悄悄的活着
不再想起,是记忆的终点
丢了它吧,那只旧水杯
那些照片,在火中燃烧
因为是你,匆匆的路过
没有承诺,记忆消逝了
十二月的雨拂过我的双眼
冬日的雨,流过我的心间
冰冷的雨,敲醒沉睡的记忆
碎了的心,冰冻在这寒冷里
十二月的雨拂过我的双眼
冬日的雨,滑落我的眼帘
离去的你,会不会还在意?
我是否还将你记在心底
所以雨,才会如约而至吗?
歌词制作
最开始用酷狗的歌词制作,费功夫制作好后发现酷狗不采用,并且给的歌词文件不是LRC是KRC,这krc在Navidrome和emby里面都不能用啊!
去Github找了找,发现一个:BesLyric-for-X,这个随人只能逐行不能逐字,但是足够了,不需要逐字。
最后用(MusicTag)工具把制作好的lrc歌词文件嵌入音频标签,完成。
为什么有了lrc还要把歌词文件嵌入音频里?因为Navidrome支持内嵌歌词,不支持外挂lrc,emby支持lrc不支持内嵌。


内容遵循“CC BY-NC-SA 4.0”:印画 » (12月的雨)韩语翻译,很喜欢这首歌!

印画
ℒℯ𝓉 𝓅𝒶𝓈𝓉 𝓈𝓉𝒶𝓎 𝓅𝒶𝓈𝓉 

曾经很爱雨 也许现在也很想念吧 放不下的 就让她默默地放心底吧 也许一切都是命中注定的 也许这就是缘 有缘无分 现在都挺好 各自都有了独属我们自己的幸福 而我 也有了一位温柔贤惠的妻子 可爱的孩子 各已安好 挺好
祝福
韩流还是蛮能打的
听不懂,但不影响欣赏。
听个响,听个旋律,这不翻译好啦嘛~~~(*_*)